Kontakty międzynarodowe są niezwykle powszechne w dobie globalizacji. Nowe wynalazki w strefach transportu oraz komunikacji znacznie skróciły dystans między państwami, i nawet kontynentami. Teraz adresat otrzymuje list po paru dniach, zaś nie po paru miesiącach, jak to chodziło wcześniej. Zawsze można też do kogoś zadzwonić i związać się bezpośrednio. Droga na dodatkowy koniec świata nie zajmuje już lat, ale wystarczy zaledwie kilka godzin samolotem. Współcześnie odległe kraje są dla nas na wyciągnięcie ręki także dzięki mediom - prasie, telewizji, internetowi.
Pojawiło się wiele różnych oferty współpracy. Wyjazdy zagraniczne stały się silniejsze i popularniejsze, oraz co za tym idzie - także bardzo częstsze. Obecnie bez problemu można kupić się na nowy kontynent, gdzie obowiązuje zupełnie nowa kultura również nowe obyczaje. Wystarczy bilet na samolot i ważna wylądować w Azji, w Afryce lub na dalekiej wyspie. Zmienia się także sytuacja polityczna na świecie. Po utworzeniu strefy Schengen zniesiono większość granic w Grupie Europejskiej i wszystek jej człowiek może łatwo podróżować między państwami.
Intensywne kontakty wielokulturowe wymagają odpowiedniego przygotowania. Firma, która planuje osiągnąć nowe rynki zagraniczne, wiele weźmie na przyjęciu odpowiedniego pośrednika, który właśnie przedstawi proponowaną ofertę. Szczególnie charakterystyczne są w tym sukcesie tłumaczenia ustne. Polskie biuro w asyście tłumacza może podbić targi międzynarodowe, bezpośrednio przychodząc do zainteresowanych. Wizyta przedstawicieli japońskiego koncernu motoryzacyjnego w polskiej fabryce przebiegnie znacznie dobrze w obecności tłumacza. Bez tłumacza nie mogłyby się odbywać także spotkania polityczne na szczeblu międzynarodowym. Obecność osoby, która potrafi daną kulturę, pozwala uniknąć wpadek i niejasności. To nieocenione w dużych negocjacjach, gdzie czasem drobne elementy mogą zaważyć na szczęściu transakcji.